Ma, ne možeš ti tek tako... To je puno komplikovanije od toga.
E' un po' più complicato di Hinkley, quindi lo lasci fare a me.
Malo je komplikovanije od Hinkleya, pa me pusti da to uradim.
Perché se diventa più complicato, non ce la faccio.
Ako postane imalo komplikovanije, neæu izdržati.
È un po' più complicato di così.
Zar ne misliš daŽtu ima nešto više?
Lo so, ma è un po' più complicato.
Znam, ali to je malko složenije.
È più complicato di quanto sembrasse a prima vista.
Znate, stvar je malo komplikovanija nego što nam je isprva izgledala.
Credo che fosse più complicato di quello.
Мислим да је било мало компликованије.
Il mondo è un po' più complicato di quanto tu non creda.
Joaquine, svijet je složeniji nego što misliš.
È un pochino più complicato, ma credo si possa fare.
Malèice je komplikovanije, ali... Mislim da može biti izvedeno.
Perché, qualsiasi sia la risposta per me va bene, è solo che, se sono tutte e due, forse diventa tutto un po' più complicato per me.
Jer, u bilo kom sluèaju, to je u redu sa mnom. Pa... Ako su oba... onda æe verovatno biti malo komplikovano za mene.
E' un po' più complicato di così.
Malo više je komplikovano od toga.
E credevo di averlo trovato, ma forse inserirsi è molto più complicato di quanto sembra, eh?
MisIio sam da sam ga pronašao. AIi ukIopiti se nije Iako.
Senti tornare al tuo posto, adesso è più complicato del previsto.
Vidi... davanje posla tebi nazad... možda ne bude tako lako, kao što ti misliš.
È doppiare Città del Capo che è più complicato.
Vidiš, okretanje oko Kejp Horna je tamo gde postaje zeznuto.
È più complicato: diciamo che posso, ma non lo decido sempre io.
Komplikovano je. Mogu, ali nisam ja uvek onaj koji odluèuje kada.
Questo è il più complicato che abbia mai visto... e di molto.
I ovaj je najkomplikovaniji koji sam ikada do sada video.
E' un pò più complicato di così, mamma.
Мало је компликованије од тога, мајко.
Prolungare una suggestione post-ipnosi è più complicato.
Zadržana post hipnotièka sugestija je teža.
Però immagino che non sia più complicato di un Airbus A-318.
Ali ne mogu zamisliti da je više komplikovano od Airbus-a A318.
Il perché è molto più complicato di quanto possa immaginare, signor Mulder.
Zašto je komplikovanije nego što æeš ikada znati, g.
Il mondo è diventato più complicato, eh?
Svet je postao mnogo komplikovaniji, zar ne?
È molto più complicato di così.
To je nešto mnogo veæe od toga.
(Applausi) E una volta che si apprendono le basi, possiamo fare un circuito un po' più complicato.
(Aplauz) Kada naučite osnove, možete praviti malo komplikovanija kola.
Abbattere un governo è una cosa, ma costruire una democrazia stabile è un po' più complicato.
Ali svrgavanje vlade je jedna stvar, a izgradnja stabilne demokratije je malko komplikovanija.
Il problema diventa ancora più complicato quando la dottrina in uso diventa ambigua.
Postaje još komplikovanije kada doktrine upotrebe postaju dvosmislene.
Oggi ci stiamo muovendo verso un mondo multipolare in cui il coordinamento è molto più complicato, come abbiamo visto a Copenhagen.
Danas živimo u multipolarnom svetu u kojem je koordinacija mnogo komplikovanija, kao što smo to videli u Kopenhagenu.
Quindi, forse vogliamo scegliere qualcosa di leggermente più complicato da osservare.
Možda bismo hteli da uzmemo nešto malo komplikovanije.
Nel frattempo, fatemi finire la prima parte dello spettacolo con qualcosa di più complicato.
U međuvremenu, završio bih prvi deo mog nastupa sa nečim malo težim.
(Risate) (Applausi) E l'unica cosa... l'unica cosa che rende il dormire ancora più complicato che cercare di dormire in aereo è quando si hanno bimbi piccoli.
(Smeh) (Aplauz) A jedina stvar - jedina stvar koja spavanje čini još komplikovanijim od pokušaja da zaspite u avionu je kada imate malu decu.
Potreste pensare che sia più sofisticato, ma in realtà quello che è più complicato è la gerarchia che ci sta sotto.
Možda ćete pomisliti da su ovi sofisticiraniji, ali u stvari su komplikovaniji od hijerarhije ispod njih.
Il mistero è molto più complicato per sua stessa definizione.
Misterija je po samoj definiciji daleko komplikovanija.
Ma quel sentimento di disuguaglianza divenne più complicato.
Ovo osećanje nejednakosti postaće čak još složenije.
Non state più cercando una singola informazione, state cercando conoscenza, che è qualcosa di più complicato e delicato.
више не тражите појединачну, изоловану чињеницу; тражите знање, а то је нешто много компликованије и деликатније.
(Risate) Ha pensato e ha sentito, e non è molto più complicato di così.
(Smeh) Ima misao i ima osećanje i zaista nije složenije od toga.
Vorrei suggerirvi che il quadro è molto più complicato di così, che gli internazionalisti liberali come me, e mi includo fermamente in questa definizione, devono ripensare il ruolo che hanno avuto per capire come siamo finiti in questa situazione.
Želim da predložim da je slika mnogo komplikovanija od toga, da liberalni internacionalisti poput mene, a ja sebe čvrsto pozicioniram u ovaj okvir, moraju da sebe ponovo ubace u priču kako bismo razumeli kako smo došli tu gde smo danas.
Se dite: "Gesù è resuscitato dai morti" -- ooh, più complicato.
Ako kažete: "Isus je ustao iz mrtvih" - uh, to je zeznutije.
Il problema di spostare i confronti è anche più complicato quando queste scelte sono distribuite nel tempo.
Проблем са променом поређења је тежи када се избори нанижу у времену.
E questo potrebbe essere - ma naturalmente diventa un po' più complicato
а то би било... наравно, ту постаје мало компликованије.
2.5233178138733s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?